在校学生 教职员工 毕业校友
当前位置: 学校主页>>学术讲座>>正文
学术讲座
讲座预告:朱勇——法庭口译的核心知识、技巧和能力
 

讲座题目

法庭口译的核心知识、技巧和能力

讲座人姓名

朱勇

职务、职称

副教授、硕士生导师

讲座人单位

中南财经政法大学外国语学院

学科方向

法律翻译

讲座时间

2017616日下午1630

讲座地点

民法讲堂

主持人姓名

唐丽玲

职务、职称

英语系主任、教授

讲题内容

简介以及

主要观点

 

讲座基于美国联邦及加州法庭口译员证书考试制度研究,通过梳理法庭口译员认证中所考查的知识、技巧和能力的具体分布(例如听力、认知处理和记忆、笔记、注意力分工、表达、职业规范、法律概念和词汇、语言驾驭能力、文化差别),试图明确培训合格法庭口译员的目标和重点。通过示范操作练习(包括交替传译、同声传译和视译)的帮助,法庭口译员培训教师可以开发适合本人需求以及不同语种需求的学员训练题目,从而有效提高法庭口

译员所应具备的上述知识、技巧和能力。

备注

 

 

关闭窗口

陇ICP备16001397号 —1    201406171402972048995   甘公网安备 62010002000201号  版权所有©甘肃政法学院
通讯地址:甘肃省兰州市安宁西路6号    邮编:730070 最佳浏览:IE6.0 1024×768 32位真彩色以上

总访问量:
今日访问: